Ishq Mitaye Song from Amar Singh Chamkila is a beautiful composition from the film. A.R. Rahman composed the music, Mohit Chauhan sang the song, and Irshad Kamil penned the lyrics.
Although Diljit Dosanjh plays the character of Amar Singh Chamkila, and he himself is a great singer, Imtiaz Ali tried Mohit Chauhan for songs, as Diljit is giving voice to Chamkila’s songs. Mohit is the rest of the songs, where songs are used as background and to tell the situation in the film.
Ishq Mitaye Lyrics with English Translation – Amar Singh Chamkila
“Chhat Pacchiyan Ranga Di Aaho (Drapes are of colorful silk)
Dhup Barsaati Aaho (Sunshine in the rain)
Sone Rangi Dharti Ka (The golden-colored earth)
Gote Ranga Hai Lehriya (Has dots of colorful waves)
Ho Donon Ko Hi Chahton Ne (Both were loved by love itself)
Chahton Se Maara (They were killed by love)
Ishqara Ishqara (Love, oh love) Ishqara Ishqara
Hey Ishqara Ishqara (Love, oh love)
Ishqara Ishqara Haan
Ishq Mitaye Haaye Haaye (Love erases, oh my)
Ni Maaye Mera Ishq Mitaye (Oh mother, love erases mine)
Haaye Haaye
Ishq Mitaye Haaye Haaye (Love erases, oh my)
Ni Maaye Mera Ishq Banaye (Oh mother, love creates mine)
Haaye Haaye
Ishq Mitaye Haaye Haaye (Love erases, oh my)
Ni Maaye Mera Ishq Banaye (Oh mother, love creates mine)
Haaye Haaye
Mod Gaya Paayi Paayi (The turn has come)
Ni Maahi Mera (My beloved)
Mod Gaya Paayi Paayi (The turn has come)
Jeeve Agg Meri (My life is on fire)
Saara Jal Mera Jeeve (All is burning, my life)
Jeeve Agg Meri (My life is on fire)
Saara Jal Mera Jeeve (All is burning, my life)
Aag Se Khel Ke (Playing with fire)
Nikhra Lish Lish (Gleaming, sparkling)
Chamka Main Jeeve (Glowing, my life)
Dhunak Dhun Meri (My rhythm)
Dhunak Meri (My rhythm)
Dhunak Meri (My rhythm)
Dhunak Meri (My rhythm)
Maaye Ni Main Hoon Ishqayi (Oh mother, I am love itself)
Maaye Ni Main Hoon Ishqayi (Oh mother, I am love itself)
Maaye Ni Main Tadpan Payi (Oh mother, I’ve endured longing)
Maaye Ni Main Tadpan Payi (Oh mother, I’ve endured longing)
Ishq Mitaye Haaye Haaye (Love erases, oh my)
Ni Maaye Mera Ishq Banaye (Oh mother, love creates mine)
Haaye Haaye
Ishq Mitaye Haaye Haaye (Love erases, oh my)
Ni Maaye Mera Ishq Banaye (Oh mother, love creates mine)
Haaye Haaye
Thirakta Reh Matakta Reh (Dance on, sway on)
Jo Ho Na Ho (Whatever may happen)
Jo Ho Na Ho (Whatever may happen)
Main Hoon Panjab (I am Punjab)
Main Hoon Panjab.. (I am Punjab)
Tu Na Sadda Taan Ki Sadda (You’re not just ours)
Rabba Sathon Munh Na Modi.. (God, don’t turn away from us)
Main Hoon Panjab (I am Punjab)
Main Hoon Panjab.. (I am Punjab)
Jeeve Agg Meri (My life is on fire)
Saara Jal Mera Jeeve (All is burning, my life)
Jeeve Agg Meri (My life is on fire)
Saara Jal Mera Jeeve (All is burning, my life)
Ishq Mitaye Haaye Haaye (Love erases, oh my)
Ni Maahi Mera (My beloved)
Ishq Mitaye Haaye Haaye
Mod Gaya Paayi Paayi (The turn has come)
Ni Maahi Mera (My beloved)
Mod Gaya Paayi Paayi (The turn has come)
Dalungi Main Roz Boliyan (I’ll sing every day)
Ni Maaye Meri (Oh mother mine)
Dalungi Main Roz Boliyan (I’ll sing every day)
Guddiyan Main Sab Kholiyan (I’ll open all my dolls)
Ni Maaye Maine (Oh mother, I have)
Guddiyan Hai Sab Kholiyan (Opened all my dolls)
Mere Agge Duniya Ka (Before me, the world’s)
Rang Saara Feeka (All colors fade)
Apne Lahu Se Hi Lagaya Maine Tikka (I’ve adorned myself with my own blood)
Dass Kyun Daraan Pakkiyan Jadan (Tell me why are you scared of strong roots)
Apne Paron Pe Mujhe Pakka Hai (On my feet, I’m grounded)
Bharosa Main Udaan (Trust is my flight)
Chal Hawa Bana Udd Jaavan Jaavan (Let’s become the wind and fly)
Sama Bana Gumm Jaavan Jaavan (Become the sky and get lost)
Jaane Kiski Mehar Chadhi Rehti Lehar (Whose grace keeps the waves rising)
Kaise Jaaun Main Thehar Batlana (How do I settle, tell me)
Ishq Mitaye Haaye Haaye (Love erases, oh my)
Ni Maahi Mera (My beloved) Ishq Mitaye Haaye Haaye
Main Hoon Panjab (I am Punjab)
Main Hoon Panjab..
Tu Na Sadda Taan Ki Sadda (You’re not just ours)
Rabba Sathon Munh Na Modi.. (God, don’t turn away from us)
Main Hoon Panjab (I am Punjab)
Main Hoon Panjab..”
Ishq Mitaye Lyrics with Hindi Translation – Amar Singh Chamkila
“छत पच्छियां रंगा दी आहो
(दीवारें रंगीली सिल्क की हैं)
धूप बरसाती आहो
(बारिश में धूप)
सोने रंगी धरती का
(सोने जैसी धरती का)
गोटे रंगा है लहरिया
(लहरों का रंग है)
हो दोनों को ही चाहतों ने
(दोनों को ही प्यार किया)
चाहतों से मारा
(प्यार ने मार डाला)
इश्कारा इश्कारा
(प्यार, ओ प्यार)
इश्कारा इश्कारा
हे इश्कारा इश्कारा
(प्यार, ओ प्यार)
इश्कारा इश्कारा हां
इश्क मिटाए हाये हाये
(प्यार मिटा देता है, हाये)
नी माये मेरा इश्क मिटाए
(ओ माँ, मेरा प्यार मिटा देता है)
हाये हाये
इश्क मिटाए हाये हाये
(प्यार मिटा देता है, हाये)
नी माये मेरा इश्क बनाए
(ओ माँ, मेरा प्यार बना देता है)
हाये हाये
इश्क मिटाए हाये हाये
(प्यार मिटा देता है, हाये)
नी माये मेरा इश्क बनाए
(ओ माँ, मेरा प्यार बना देता है)
हाये हाये
मोड़ गया पायी पायी
(मोड़ आ गया है)
नी माही मेरा
(मेरा प्रियतम)
मोड़ गया पायी पायी
(मोड़ आ गया है)
जीवे अग्ग मेरी
(मेरा जीवन आग में है)
सारा जल मेरा जीवे
(सब जल रहा है, मेरा जीवन)
जीवे अग्ग मेरी
(मेरा जीवन आग में है)
सारा जल मेरा जीवे
(सब जल रहा है, मेरा जीवन)
आग से खेल के
(आग के साथ खेलना)
निखरा लिश लिश
(चमकता हुआ)
चमका मैं जीवे
(मैं चमकता हुआ, मेरा जीवन)
धुनक धुन मेरी
धुनक मेरी
(मेरी धुन)
धुनक मेरी
(मेरी धुन)
धुनक मेरी
(मेरी धुन)
माये नी मैं हूं इश्कयी
(ओ माँ, मैं प्यार हूं)
माये नी मैं हूं इश्कयी
(ओ माँ, मैं प्यार हूं)
माये नी मैं तड़पन पाई
(ओ माँ, मैंने विवशता पाई है)
माये नी मैं तड़पन पाई
(ओ माँ, मैंने विवशता पाई है)
इश्क मिटाए हाये हाये
(प्यार मिटा देता है, हाये)
नी माये मेरा इश्क बनाए
(ओ माँ, मेरा प्यार बना देता है)
हाये हाये
इश्क मिटाए हाये हाये
(प्यार मिटा देता है, हाये)
नी माये मेरा इश्क बनाए
(ओ माँ, मेरा प्यार बना देता है)
We have shared the Ishq Mitaye/main hoon Punjab lyrics with meaning and translation in Hindi and English.
Baaja Lyrics with meaning – Amar Singh Chamkeela
Amar Singh Chamkila Story, Biography and Wiki
Also Read: Safar Ka Hi Tha Lyrics